Hola a todos, el fin de año ha llegado, este es un momento crucial para profundizar nuestra amistad con clientes y socios comerciales, y el regalo es un paso clave en este proceso. Pero en este mundo comercial globalizado, las diferencias culturales son como una gran montaña que se interpone en el camino.
Tomemos elementos comunes como ejemplo: en China, el rojo simboliza la buena fortuna y la celebración, pero en algunos países occidentales, el rojo a menudo se asocia con advertencias de peligro. Regalar flores también tiene sus complejidades: en Rusia, es apropiado regalar flores frescas en números pares, mientras que en América Latina, las flores moradas podrían considerarse de mal augurio. En cuanto a los regalos en sí, en China, regalar un pañuelo podría interpretarse como un gesto de despedida, lo que no lo hace un regalo adecuado, pero en Japón, los pañuelos son un regalo común y bien recibido.
Por lo tanto, al seleccionar regalos de fin de año, debemos investigar profundamente las costumbres culturales de la otra parte. Si el cliente es de Arabia Saudita, una caja de café árabe premium o un elegante conjunto de dátiles puede demostrar nuestro respeto y aprecio por su cultura; para clientes europeos, una botella de vino local de calidad o una pequeña pieza decorativa con sentido artístico podría ganar su favor. Comprender sus tabúes y preferencias culturales nos ayuda a evitar malentendidos por ignorancia, permitiendo que los regalos transmitan con precisión nuestra amistad y gratitud. En el escenario de los regalos comerciales internacionales, hay otros dos "moderadores clave" — las leyes y la etiqueta. Manténganse atentos, en el próximo artículo continuaré explicándoles.














