Estrategias de selección de idiomas minoritarios + dominios para sitios web de comercio exterior
¡Estimados empresarios de comercio exterior! ¿Se enfrentan a un sitio web en inglés sin resultados? ¿Pierden decenas de miles con elecciones aleatorias de idiomas minoritarios? ¿Pierden clientes por elegir el dominio equivocado? En 2 minutos les ayudaremos a salir de este problema
Más idiomas minoritarios no siempre es mejor, recuerden el principio: 3 categorías obligatorias + 2 opcionales con precaución
Obligatorio 1: El idioma nativo de su mercado principal
Si se enfocan en Europa, añadan alemán y francés, ¡la tasa de conversión se triplica con el idioma nativo!
Obligatorio 2: Idiomas minoritarios con mejor relación calidad-precio que los "genéricos"
Recomendamos español, ruso y árabe. ¡Cubren más de 1 billón de clientes potenciales y la mayoría son países aliados!
Obligatorio 3: Idiomas que los clientes solicitan activamente
¿Más de 3 clientes preguntan por cierto idioma? ¡Inclúyanlo directamente si el margen es alto!
Opcionales: Las "trampas" entre idiomas minoritarios
Precaución: 1. Idiomas con <50 millones de hablantes (como islandés); 2. Países con >90% de dominio del inglés (como Países Bajos)!
Otro tema clave: ¿Subdirectorios o subdominios, cuál elegir?
Subdirectorios (ej. www.xxx.com/es/): Ideal para principiantes
Ventajas: Comparten autoridad del dominio principal, SEO más fácil, mantenimiento simple; Desventajas: Infracciones pueden afectar al sitio principal.
Subdominios (ej. es.xxx.com): Solo para expertos
Ventajas: Autoridad independiente, pueden construir marca separada, infracciones no afectan al principal; Desventajas: Requieren construir autoridad desde cero, costos altos.
¿Quieren más detalles sobre cómo elegir idiomas minoritarios? ¿Subdirectorios o subdominios? Bienvenidos a interactuar en la sección de comentarios.
Artículos relacionados
Productos relacionados


