Creación de sitios web multilingües de comercio exterior: ¿Has considerado estos 20 detalles? ¡Te saldrás con la tuya si no lo haces!

Fecha de publicación:2024-11-07
Yiwu Treasure
Número de visitas:

En la ola comercial de la globalización actual, si una empresa de comercio exterior quiere destacar en el mercado internacional, un sitio web multilingüe es como un barco que navega hacia el éxito. Muchas empresas que se dedican al comercio exterior entienden esto, como una empresa cuyos negocios se dirigen a Rusia y el Reino Unido, la construcción de un sitio web en ruso y en inglés es imprescindible; si los negocios se orientan hacia Corea y Japón, también es necesario priorizar la construcción de sitios web en coreano y japonés. Esto es como construir un puente de comunicación exclusivo para clientes de diferentes culturas, haciendo que los intercambios comerciales sean más fluidos.

多语言外贸网站20个细节做到会接单的多语言网站.png

1. Comprender el idioma del mercado objetivo: la base para un sitio web exitoso


Antes de comenzar a planificar un sitio web multilingüe, es fundamental comprender el idioma principal del mercado objetivo. Esto es como consultar un mapa antes de navegar; solo al entender claramente el entorno lingüístico del destino, se puede asegurar que la construcción del sitio web tenga una dirección clara. Debes investigar a fondo el mercado objetivo, entender las expresiones lingüísticas comunes de la población local, este es el punto de partida. Si el conocimiento del idioma del mercado objetivo es superficial, es como buscar a tientas en la oscuridad, el sitio web puede no llegar de manera precisa a los clientes potenciales, lo que lleva a la pérdida de oportunidades comerciales.

2. Elegir un dominio adecuado: la identificación de la marca en línea


El dominio es un identificador importante de una empresa en Internet, elegir un dominio fácil de recordar, de escribir y relacionado con el negocio es de gran importancia. Es como el número de puerta de una empresa en el mundo digital, debe ser simple y memorable, para que los clientes potenciales puedan encontrarlo fácilmente. Por ejemplo, si es una empresa de comercio exterior especializada en accesorios de moda, el dominio podría incluir términos relacionados como "fashion accessories" y ser conciso, como "glamaccessories.com", lo que dejaría una impresión profunda en los clientes. Un buen dominio no solo facilita el acceso de los clientes, sino que también mejora en cierta medida la identificación de la marca en línea.

3. Diseñar un sitio web amigable: la clave para retener clientes


Un sitio web amigable es como una tienda con un diseño racional y un servicio atento. Asegúrate de que el sitio sea fácil de navegar y usar, con enlaces claros en cada página y procesos operativos simples. Imagina que si un cliente entra al sitio y se siente como en un laberinto, sin encontrar la información que necesita, rápidamente se irá. Un sitio bien diseñado hará que los clientes se sientan cómodos y felices durante la navegación, aumentando el tiempo que pasan en el sitio y, por lo tanto, la posibilidad de compra.

让全球买家轻松找到你.jpg

4. Mantener una imagen de marca consistente: el núcleo para establecer el reconocimiento de la marca


Ya sea el contenido del sitio, el estilo de diseño o las expresiones lingüísticas, todos deben mantener una imagen de marca consistente. Es como una persona que mantiene un estilo único y uniforme en diferentes ocasiones, dejando una impresión profunda. Desde el logo del sitio, la combinación de colores hasta el tono del texto, todo debe transmitir el valor único de la marca. Por ejemplo, una empresa de comercio exterior con un enfoque en la sostenibilidad ambiental podría usar tonos verdes frescos en el sitio, y el contenido reflejaría elementos ecológicos en todos los idiomas, haciendo que los clientes sientan una fuerte atmósfera ambiental al entrar, reforzando la impresión de la marca en sus mentes.

易营宝模版动态图.gif

5. Elegir el método de traducción adecuado: la forma de transmitir información con precisión


La elección del método de traducción es crucial, la traducción automática y la traducción humana tienen sus ventajas y desventajas. La traducción automática es rápida y de bajo costo, adecuada para procesar grandes volúmenes de contenido, pero puede perder algunos detalles y connotaciones culturales. La traducción humana, aunque más costosa, puede transmitir la información con mayor precisión, especialmente en expresiones con características culturales. Las empresas pueden, según su situación, usar traducción automática para contenido más genérico, y optar por traducción humana para descripciones clave de productos o conceptos de marca, asegurando la calidad de la traducción y que los clientes del mercado objetivo entiendan verdaderamente la intención de la empresa.

多语言外贸网站超级网站.jpg

6. Determinar el idioma principal del sitio: la dirección del sitio


Colocar el idioma principal en la posición destacada del sitio y usarlo como base para traducir a otros idiomas es una estrategia razonable. El idioma principal suele ser el idioma del mercado principal al que se dirige el negocio central de la empresa, o un idioma ampliamente utilizado internacionalmente con alta relevancia para el negocio. Por ejemplo, una empresa de comercio exterior de equipos electrónicos dirigida principalmente a los mercados europeos y estadounidenses podría usar el inglés como idioma principal, y luego traducir el contenido del sitio al francés, alemán, etc., según otros mercados objetivo. Esto asegura que el sitio tenga una dirección clara en su estructura y presentación de contenido, evitando confusiones en el proceso de traducción.

7. Garantizar la calidad de la traducción del contenido: la clave para una comunicación efectiva


El contenido traducido de alta calidad es esencial para transmitir información al mercado objetivo. La traducción no es solo la conversión de palabras, sino también la transmisión de cultura. Una buena traducción debe transmitir con precisión las características y ventajas del producto, así como la cultura de la marca. Por ejemplo, para la descripción de las funciones de un producto de alta tecnología, la traducción debe ser precisa y comprensible, sin causar confusión en los clientes. Si la calidad de la traducción es deficiente, puede llevar a malentendidos sobre el producto, afectando la decisión de compra. Por lo tanto, las empresas deben priorizar la calidad de la traducción, revisar rigurosamente el contenido traducido, asegurando que cada palabra y frase transmita con precisión y sin errores a los clientes del mercado objetivo.

banner1bg.jpg

8. Proporcionar formas de contacto: el puente para conectar con los clientes


Proporcionar formas de contacto fáciles de usar en el sitio web es como establecer un mostrador de servicio claro en una tienda. Los clientes potenciales, mientras navegan, si tienen preguntas o intención de compra, deben poder encontrar fácilmente una forma de comunicarse con la empresa. Las formas de contacto pueden incluir correo electrónico, número de teléfono, servicio al cliente en línea, etc. Por ejemplo, un botón llamativo de "Contáctenos" que al hacer clic lleve a una página con detalles de contacto, hará que los clientes sientan que la empresa los valora y los atiende, fortaleciendo la conexión entre ellos.

9. Asegurar que el sitio sea fácil de acceder: el requisito para expandir el mercado


Asegurar que el sitio sea fácil de acceder en el mercado objetivo es un requisito básico para que las empresas expandan sus negocios internacionales. Esto incluye la estabilidad del servidor, la velocidad de carga en el entorno de red del mercado objetivo, entre otros factores. Si los clientes del mercado objetivo a menudo experimentan lentitud o imposibilidad de acceder al sitio, es como encontrar obstáculos en el camino, lo que puede llevarlos a abandonar el acceso. Las empresas deben elegir proveedores de servidores adecuados, optimizar el código y la estructura del sitio, asegurando que se cargue rápida y establemente en diferentes regiones, proporcionando una experiencia de navegación fluida.

image.png

10. Elegir imágenes y colores adecuados: la presentación visual que coincide con la cultura


La selección de imágenes y colores debe coincidir con la cultura del mercado objetivo. Diferentes culturas tienen diferentes interpretaciones y preferencias sobre colores e imágenes. Por ejemplo, en la cultura occidental, el blanco a menudo se asocia con bodas y nacimientos, mientras que en algunas culturas orientales, el blanco puede relacionarse con funerales. En cuanto a imágenes, ciertos patrones con significados culturales específicos deben usarse con precaución. Al elegir imágenes y colores para el sitio, las empresas deben considerar el contexto cultural del mercado objetivo, evitando malentendidos que afecten la impresión de los clientes sobre la empresa.

11. Usar formatos de fecha y hora localizados: respetar los hábitos locales


Usar los formatos de fecha y hora del mercado objetivo puede parecer un detalle pequeño, pero refleja el respeto de la empresa por la cultura local. En diferentes países y regiones, los métodos para representar fechas y horas varían. Por ejemplo, en EE. UU. se usa el formato mes/día/año, mientras que en muchos países europeos es día/mes/año. Cuando los clientes ven formatos familiares en el sitio, sentirán que la empresa realmente atiende sus necesidades y hábitos.

12. Considerar la optimización localizada para motores de búsqueda: la estrategia para aumentar la visibilidad


La optimización localizada para motores de búsqueda es clave para que el sitio destaque en el mercado objetivo. Esto implica usar palabras clave y frases cortas del mercado objetivo para optimizar. Clientes de diferentes idiomas y regiones pueden usar diferentes palabras clave al buscar productos. Por ejemplo, para el mismo par de zapatillas, clientes en EE. UU. podrían buscar "running shoes", mientras que en el Reino Unido podrían buscar "trainers". Las empresas deben investigar los hábitos de búsqueda del mercado objetivo, distribuir estas palabras clave localizadas en el contenido del sitio, mejorando su ranking en los motores de búsqueda locales y aumentando las oportunidades de exposición.

13. Cumplir con las leyes y regulaciones del mercado objetivo: la garantía para evitar riesgos


Asegurar que el sitio cumpla con las leyes y regulaciones del mercado objetivo es una condición necesaria para operar legalmente en el mercado internacional. Diferentes países y regiones tienen diferentes leyes sobre comercio en línea, propiedad intelectual, protección de privacidad, etc. Si las empresas ignoran estas regulaciones, podrían enfrentar graves riesgos legales y grandes pérdidas. Por ejemplo, en la UE, hay estrictas regulaciones sobre protección de datos de usuarios, las empresas deben cumplir con las leyes relevantes al operar el sitio, manejando adecuadamente los datos de usuarios, de lo contrario podrían enfrentar multas.

14. Ofrecer múltiples métodos de pago: la conveniencia para facilitar transacciones


Ofrecer métodos de pago comunes en el mercado objetivo es crucial para facilitar las transacciones. Clientes de diferentes países y regiones tienen preferencias distintas. En Europa y EE. UU., el pago con tarjeta es muy común, mientras que en algunos países asiáticos, métodos como billeteras electrónicas son populares. Las empresas deben entender los hábitos de pago del mercado objetivo, ofreciendo múltiples opciones para que los clientes puedan completar pagos de manera rápida y conveniente, reduciendo fallas en transacciones debido a problemas de pago.

独立站购物车.jpg

15. Asegurar que el sitio sea fácil de compartir: el camino para ampliar la influencia


Agregar botones para compartir en redes sociales permite a los usuarios compartir fácilmente contenido del sitio, una forma efectiva de ampliar su influencia. En la era de las redes sociales, el compartir contenido puede difundir rápidamente la información de la empresa. Cuando un cliente encuentra contenido valioso o productos atractivos, puede compartirlo con amigos, familiares o colegas. Este boca a boca puede atraer más clientes potenciales. Por ejemplo, una imagen atractiva de un producto o una descripción interesante, compartida en plataformas como Facebook o Twitter, puede atraer más atención al sitio.

16. Ofrecer múltiples opciones de moneda: la conveniencia para los clientes


Ofrecer monedas comunes en el mercado objetivo brinda gran conveniencia a los clientes. Cuando los clientes navegan por productos y ven precios en su moneda familiar, es más fácil entender el valor. Por ejemplo, una empresa de comercio exterior global que solo muestra precios en dólares puede requerir que clientes europeos hagan conversiones, lo que podría afectar su decisión de compra. Ofrecer opciones como euros, libras o yenes permite a los clientes entender directamente los precios, facilitando las transacciones.

17. Asegurar que el sitio sea fácil de actualizar: la clave para mantenerlo activo


Asegurar que el sitio sea fácil de actualizar y mantener es como mantener frescos los productos en una tienda. Con el desarrollo del negocio y la actualización de productos, el contenido del sitio también debe ajustarse. Un sitio fácil de actualizar permite a la empresa modificar rápidamente información de productos, promociones, etc. Si el proceso de actualización es complicado, puede retrasar la transmisión de información a los clientes, afectando el negocio. Las empresas pueden usar sistemas de gestión de contenido (CMS) para facilitar las actualizaciones, manteniendo el sitio activo.

CMS管理后台页面-添加.jpg

18. Usar unidades y estándares de medida localizados: eliminar barreras de comprensión


Usar unidades y estándares de medida del mercado objetivo elimina confusiones por conversiones. Diferentes países y regiones usan diferentes sistemas, como el sistema imperial en EE. UU. y el métrico en la mayoría del mundo. Si las unidades usadas en el sitio difieren de las familiares para los clientes, puede causar malentendidos sobre especificaciones o tamaños de productos. Por ejemplo, para muebles, usar pulgadas en Europa, donde los clientes están acostumbrados a centímetros, puede generar confusión y afectar la decisión de compra.

19. Ofrecer soporte al cliente localizado: ganar la confianza de los clientes


Proporcionar el soporte al cliente necesario en el mercado objetivo es clave para ganar confianza. Esto incluye usar el idioma local, entender las necesidades y hábitos de los clientes. Cuando los clientes encuentran problemas durante la compra, recibir ayuda oportuna y efectiva genera buena impresión y confianza. Por ejemplo, establecer líneas de atención en el idioma local o servicio al cliente en línea con personal familiarizado con la cultura y el idioma, mejora la comunicación y resolución de problemas, aumentando la satisfacción.

20. Probar y monitorear el sitio: la garantía para optimizarlo


Probar y monitorear el sitio es esencial para asegurar su funcionamiento normal en el mercado objetivo. Las pruebas pueden identificar problemas como errores de visualización o enlaces rotos en diferentes dispositivos o entornos de red. Monitorear datos como tráfico y comportamiento del usuario ayuda a entender hábitos y necesidades, permitiendo mejoras. Como un médico que revisa regularmente a un paciente, las empresas deben examinar el sitio periódicamente, asegurando su salud y brindando un servicio de calidad.

9a13f602c60a0f2d97403a2dfca20700.jpg


En resumen, construir un sitio multilingüe para comercio exterior es un proyecto complejo, pero cada aspecto es crucial. Solo al prestar atención a cada detalle, las empresas pueden hacer que su sitio sea una herramienta poderosa para expandirse en el mercado global, destacando en la competencia comercial.

Si tiene preguntas sobre la construcción u operación de un sitio de comercio exterior, consulte al servicio al cliente de Easy Import en WeChat: Ieyingbao18661939702, ¡nuestro personal responderá con sinceridad!

1724838370687355705398194176.jpg

Las imágenes son de recursos en línea, si hay infracción de derechos, contacte al 400-655-2477.

Consultar ahora

Artículos relacionados

Productos relacionados