Платформа интеллектуального маркетинга и создания сайтов Иинбао!
A: Зарубежные запросы от Google и Facebook всегда застревают при отслеживании. Клиенты отвечают только несколькими словами, а затем ничего не происходит. Есть ли у вас какие-либо решения?
B: Не торопитесь. Сначала вам нужно выяснить тип клиента! Например, клиенты из Facebook могут быть больше обеспокоены особенностями бренда, поэтому вам нужно опубликовать историю бренда на независимом сайте. Клиенты из поиска Google уделяют больше внимания параметрам продукта, поэтому вы можете использовать лист спецификации параметров продукта. На прошлой неделе клиент с Ближнего Востока спрашивал о механических продуктах через Google. Я отправил ему «страницу кейса независимого сайта + подробное описание продукта» и организовал видеоконференцию в тот же день.
A: Что делать, если клиент не отвечает после того, как я даю вам смету? Можно ли просто спросить: «Вы хотите сделать заказ?»
B: Не делайте этого! Попробуйте «метод дополнения ценности» — например, отправьте отчеты по отраслевым данным, преимуществам продукта и услугам компании из бэкэнда Google. Ранее клиент из Южной Америки не ответил после прочтения цитаты, поэтому я отправил «данные по продвижению Google: рейтинг кликов по аналогичным продуктам в Южной Америке и наши местные случаи сотрудничества». Теперь мы отслеживаем PI. Кстати, не забудьте вставить социальное доказательство независимого сайта при отслеживании, например: «Смотрите, это скриншот реальной оценки нашего продукта пользователями на Facebook».
A: Существуют ли какие-либо табу в общении с зарубежными клиентами?
B: Слишком много! Во-первых, уважение к религиозным убеждениям — избегайте неуместных замечаний или шуток о религиозных убеждениях клиентов. Во-вторых, различия в концепциях времени — в европейских, американских, японских и других странах сильно развито чувство времени, и встречи или назначения должны быть строго пунктуальными. Опоздание может быть расценено как неуважение; в то время как на Ближнем Востоке и в некоторых частях Латинской Америки действуют относительно свободные требования к времени, но все равно рекомендуется сообщать и подтверждать заранее, чтобы избежать неловкости, вызванной недопониманием. В-третьих, различия в языковых привычках — европейские и американские клиенты склонны выражать свое мнение напрямую и могут сразу переходить к сути при общении; в то время как японские и корейские клиенты уделяют больше внимания эвфемизмам и неявности, избегают использования слишком сильных слов (таких как «должен» и «абсолютно») и вместо этого используют более мягкие выражения, такие как «предложение» и «может быть».
A: Существуют ли какие-либо инструменты, которые могут облегчить последующее наблюдение?
B может использовать наш фон CMS и данные социальных сетей! Например, добавляйте привлекательные этикетки продуктов, описания или обновляйте посты в социальных сетях, таких как Facebook, Lin, Tiktok и других платформах. Связь CMS была подключена к функциям ИИ, которые могут автоматически генерировать нужный вам контент, а также могут публиковаться по расписанию, экономя время и усилия при удовлетворении потребностей клиентов; и фон также подключен ко всем рекламным маркетинговым данным, таким как учетная запись Google, данные о продвижении, диагностика учетной записи и фон, все это можно увидеть с первого взгляда!
Суть зарубежного расследования заключается в глубоком объединении данных и сценариев независимых веб-сайтов, продвижения Google и социальных сетей Facebook — используйте независимые веб-сайты для размещения профессионального контента, используйте данные Google для усиления логики конверсии и используйте Facebook для установления эмоциональных связей. Помните: клиенты хотят не продвижения продаж, а «вы понимаете его потребности + у вас есть решения + вы можете доказать свою ценность»
Похожие рекомендации