Платформа интеллектуального маркетинга и создания сайтов Иинбао!
В сегодняшней глобализированной деловой среде компании, занимающиеся внешней торговлей, решили создавать веб-сайты, включающие китайский, английский или даже несколько языков, чтобы лучше продвигать свои бренды и информировать больше потенциальных клиентов о своем бизнесе. Однако простого предоставления нескольких языковых вариантов недостаточно для обеспечения хорошего пользовательского опыта. Как переключаться между китайским и английским или несколькими языками на веб-сайте, избегая при этом потери клиентов, является важной проблемой, с которой сталкиваются компании, занимающиеся внешней торговлей, при создании многоязычных веб-сайтов. Ниже приведены некоторые ключевые шаги и всесторонние соображения, которые помогут компаниям, занимающимся внешней торговлей, успешно переключаться между китайским, английским и несколькими языками и создавать отличный пользовательский опыт.
Во-первых, внешнеторговым компаниям необходимо определить технический метод для достижения переключения между китайским и английским языками. Современные платформы для создания веб-сайтов и системы CMS обычно предоставляют встроенные функции переключения между несколькими языками или плагины, такие как WordPress, Shopify и Yiyingbao. Компании могут найти языковые настройки или параметры интернационализации в интерфейсе управления фоном с помощью простых настроек и настроить в соответствии с подсказками для достижения переключения между китайским и английским языками.
Если платформа для создания веб-сайтов или система CMS не имеет встроенной функции переключения между языками, внешнеторговые компании могут рассмотреть возможность использования сторонних плагинов или инструментов, кнопок ручного переключения языков, корректировки структуры URL-адресов и т. д. для удовлетворения потребностей различных веб-сайтов.
При настройке функции переключения языка внешнеторговым компаниям необходимо обратить внимание на несколько ключевых деталей. Во-первых, установите заметное положение для кнопки переключения языка, например, на верхней панели навигации, нижней панели навигации или боковой панели, чтобы пользователи могли легко находить и переключать языки. Во-вторых, используйте комбинацию значков и текста для отображения языковых опций, например, значок флага с текстом «Китайский/Английский», чтобы пользователи могли понять его интуитивно. Наконец, настройте стиль кнопки переключения языка в соответствии с общим стилем дизайна веб-сайта, включая цвет, шрифт, размер и т. д., чтобы обеспечить соответствие стилю веб-сайта.
Чтобы добиться плавного переключения между китайским и английским языками, внешнеторговым компаниям необходимо внести комплексные изменения в содержание и структуру своих веб-сайтов. Во-первых, все страницы, меню, кнопки, подсказки и т. д. веб-сайта должны быть полностью переведены, чтобы обеспечить единообразие и точность содержания китайской и английской версий. Для важной информации, такой как основное содержание и юридические термины, рекомендуется использовать профессиональные интеллектуальные системы перевода или ручной перевод, чтобы обеспечить точность и естественность перевода.
Во-вторых, настройте структуру URL-адресов различных языковых версий. Распространенной практикой является использование подкаталогов (например, /en/ для английской версии) или поддоменов (например, en.example.com) для различения различных языковых версий. Это помогает индексации поисковой системы и совместному использованию пользователями, сохраняя при этом структуру веб-сайта ясной и последовательной.
На основе перехода с китайского на английский язык внешнеторговым предприятиям необходимо дополнительно оптимизировать пользовательский опыт. Во-первых, использовать языковые настройки браузера или IP-адреса пользователя для определения географического положения пользователя и автоматически рекомендовать соответствующую языковую версию. В то же время предоставить возможность ручного переключения, чтобы пользователи могли выбирать другие языковые версии по мере необходимости.
Во-вторых, выполните SEO-оптимизацию. Используйте теги hreflang для указания языка и региона страницы, чтобы помочь поисковым системам предоставлять пользователям правильную языковую версию. Создайте карту сайта, содержащую все языковые версии страницы, чтобы облегчить сканирование и индексацию поисковыми системами.
Наконец, запоминайте выбор языка пользователем с помощью файлов cookie или локального хранилища и автоматически переключайтесь на предпочтительную языковую версию, когда пользователь снова посещает веб-сайт. Эта функция может повысить удовлетворенность и лояльность пользователей.
Перед запуском веб-сайта внешнеторговым компаниям необходимо провести комплексное тестирование. Тестирование включает в себя эффекты отображения на разных браузерах и устройствах, а также стабильность функции переключения языка. Убедитесь, что все ссылки, кнопки, формы и другие функции могут работать корректно в разных языковых версиях.
После завершения тестирования веб-сайт запускается и выкладывается в открытый доступ. В то же время настраиваются инструменты мониторинга для отслеживания производительности веб-сайта и данных о поведении пользователей. По результатам мониторинга стратегия оптимизации корректируется со временем для постоянного улучшения пользовательского опыта и эффекта веб-сайта. Например, на основе отзывов пользователей и данных о поведении оптимизируется скорость загрузки страницы и корректируется макет страницы.
Подводя итог, можно сказать, что настройка переключения между китайским и английским языками на сайте внешней торговли — это сложный процесс, включающий множество аспектов. Определив метод технической реализации, настроив параметры переключения языка, настроив контент и структуру сайта, оптимизировав пользовательский опыт и проведя комплексное тестирование и онлайн-работу, компании внешней торговли могут успешно реализовать функцию переключения с китайского на английский язык, удовлетворить потребности пользователей разных языков и улучшить пользовательский опыт. Они могут выделиться в глобальной деловой конкуренции и добиться трансграничного роста бизнеса.
Если у вас есть какие-либо вопросы по созданию и работе внешнеторговых сайтов, обращайтесь в службу технической поддержки клиентов Yiyingbao WeChat: Ieyingbao18661939702, и сотрудники ответят вам искренне!
Ресурсы изображений взяты из Интернета. Если есть какие-либо нарушения, пожалуйста, свяжитесь с нами по телефону 400-655-2477.
Похожие рекомендации