Перевод с помощью искусственного интеллекта (ИИ) , также известный как машинный перевод (МП) , подразумевает использование технологий искусственного интеллекта, в частности алгоритмов **обработки естественного языка (НЛП) и глубокого обучения**, для достижения автоматического преобразования одного естественного языка (исходного языка) в другой естественный язык (целевой язык).
Основная ценность перевода с использованием искусственного интеллекта заключается в его высокой эффективности, низкой стоимости и гибкости настройки . Он значительно превосходит ранние модели машинного перевода, основанные на правилах и статистическом машинном переводе, поскольку способен понимать контекст, семантику и лингвистику , тем самым генерируя более естественные, плавные и понятные для человека результаты перевода.
Основные компоненты системы перевода на основе ИИ:
Уровень данных: массивный многоязычный параллельный корпус.
Уровень алгоритма: глубокие нейронные сети (например, модель Transformer) и механизмы внимания.
Прикладной уровень: пользовательские интерфейсы, такие как интерфейсы API, онлайн-инструменты и настраиваемые механизмы перевода.
История перевода с использованием искусственного интеллекта — это эволюционная история непрерывного совершенствования технологий и постоянно растущей точности, которую можно условно разделить на четыре основных этапа:
Период: 1950-е — 1980-е годы.
Принцип: он полностью опирается на написанные вручную лингвистические правила, словари и синтаксический анализ.
Характеристики: Качество перевода сильно зависит от полноты базы правил; она плохо справляется со специализированными полями и длинными предложениями; результаты перевода негибкие и плохо читаются.
Период: 1990-е — 2010-е годы.
Принцип: путем изучения соответствий между словами и фразами в большом корпусе с помощью статистических моделей вычисляется наиболее вероятный результат перевода. Ранние версии Google Translate основывались на этом.
Особенности: Значительно повышает скорость перевода и читабельность, но по-прежнему не хватает эффективного понимания дальних зависимостей (т. е. семантических связей между предложениями).
Период: с 2014 года по настоящее время.
Принцип: Исходный язык кодируется в семантический вектор с использованием глубокой нейронной сети (в частности, рекуррентной нейронной сети RNN и более поздней модели механизма внимания Transformer ), а затем целевой язык генерируется декодером.
Особенности: Это важнейший шаг вперёд в развитии искусственного интеллекта. NMT может обрабатывать целые предложения за один раз, понимать контекст и генерировать переводы с почти человеческой беглостью и высокой точностью , полностью меняя облик машинного перевода.
Период: с 2020-х годов по настоящее время.
Принцип: основан на масштабных языковых моделях (LLM), таких как GPT-4 , в сочетании с методами обучения с нулевым/небольшим количеством попыток и адаптации домена.
Особенности: Качество перевода улучшено благодаря акценту на понимание контекста и глубокое копирование стиля локализации . Это позволяет быстро и точно адаптировать обучение под конкретные отрасли, бренды или корпуса.
Основной технологией современного ИИ-перевода является нейронный машинный перевод (НМП) , особенно модели, основанные на архитектуре Transformer .

Это базовая структура NMT.
Кодер: считывает предложение на исходном языке и сжимает его в семантический вектор фиксированной длины (вектор контекста) , который представляет всю основную информацию предложения.
Декодер: на основе семантических векторов он шаг за шагом генерирует лексику на целевом языке до конца предложения.
В этом залог успеха NMT.
Принцип: При переводе длинных предложений механизм внимания позволяет декодеру **«вспоминать» наиболее релевантные слова или фразы в предложении исходного языка при генерации каждого слова на целевом языке.
Функция: решает проблему потери информации в семантических векторах (т. е. проблему «дальнобойной зависимости») в традиционных моделях при переводе длинных предложений и значительно повышает точность и связность перевода.
Принцип: Он полностью отказывается от традиционной рекуррентной нейронной сети (RNN) и полностью полагается на **механизм внутреннего внимания** для обработки входных и выходных данных.
Преимущества: Поскольку механизм внутреннего внимания может обрабатывать входные данные параллельно, он значительно повышает скорость обучения и эффективность модели . В настоящее время все основные высокоточные сервисы перевода на основе искусственного интеллекта, такие как Google NMT и DeepL, используют или заимствуют архитектуру Transformer.
Новейшие технологические возможности искусственного интеллекта в области перевода дают ему непревзойденные преимущества с точки зрения эффективности, точности и применения:
Новейшие модели NMT способны понимать контекст на уровне предложения, абзаца и даже документа . Например, они могут точно определить значение слова в различных контекстах (например, относится ли китайское слово «苹果» к фрукту или к компании) и сделать более точный перевод, а не просто переводить его дословно.
Системы перевода на основе искусственного интеллекта способны оптимизировать общие модели, импортируя отраслевые корпуса (например, по финансам, здравоохранению и праву). Этот специализированный механизм способен запоминать отраслевую терминологию, жаргон и выражения, благодаря чему точность перевода профессиональных документов значительно превосходит точность универсальных инструментов.
Продвинутые платформы перевода на основе искусственного интеллекта интегрируют функционал памяти перевода (ПМП) для обеспечения полной согласованности перевода одного и того же термина или предложения на протяжении всего проекта . Это особенно важно для контента, требующего высокой степени согласованности, например, терминологии бренда и юридических положений.
Перевод на основе искусственного интеллекта может обрабатывать огромные объёмы текста за миллисекунды , обеспечивая масштабный автоматизированный перевод контента. Это позволяет компаниям размещать веб-сайты, руководства по продуктам или маркетинговые материалы на глобальных рынках с беспрецедентной скоростью и экономичностью.
Перевод на основе ИИ со степенью магистра права может улавливать и имитировать стиль и тон исходного текста , например, переводить серьезный деловой отчет в соответствующий стиль или переводить беззаботный пост в социальной сети в текст с локальным юмором.

Зрелость технологии перевода на основе ИИ сделала ее основным инструментом для компаний и частных лиц в реализации их стратегий глобализации.
Компания YiYingBao глубоко осознаёт огромный потенциал перевода с использованием искусственного интеллекта. Мы предлагаем не просто инструменты для перевода, а комплексное решение для глобального контент-маркетинга на основе перевода с использованием искусственного интеллекта .
SEO-оптимизация перевода: мы сочетаем ИИ-перевод с локализацией ключевых слов . Это гарантирует, что переведенные заголовки, описания и контент не только соответствуют языку, но и содержат ключевые слова с высокой частотой поиска и высокой конверсией для целевого рынка.
Индивидуальная услуга по созданию систем перевода: помощь компаниям в создании и обучении собственных отраслевых систем перевода на основе искусственного интеллекта для обеспечения 100% точности терминологии технических документов и рекламных материалов бренда.
Сквозная интеграция: беспрепятственно интегрируйте возможности перевода на основе ИИ в CMS, CRM и инструменты автоматизации маркетинга для автоматизации производства и распространения контента.
Компания E-Chengbao стремится сделать искусственный интеллект (ИИ) мощным инструментом для вашего выхода на мировые рынки с низкими затратами и высокой эффективностью .
Часто задаваемые вопросы
1. Может ли искусственный интеллект (ИИ) действительно заменить человеческий перевод?
Нет, по крайней мере, не в краткосрочной перспективе. Искусственный интеллект (ИИ) обладает значительными преимуществами в эффективности, масштабируемости и точности исходного текста . Однако переводчики-люди остаются незаменимыми в таких областях, как учёт культурных особенностей, тонкое понимание сложных контекстов и локализация креативных текстов. В будущем ожидается «сотрудничество человека и машины», когда ИИ будет заниматься исходным текстом и обеспечивать его согласованность, а переводчики-люди будут выполнять постредактирование для обеспечения высочайшего качества локализации.
2. Как оценить качество инструмента перевода на основе ИИ?
При оценке инструментов перевода на основе ИИ следует учитывать следующие ключевые показатели:
Оценка BLEU: это наиболее часто используемый стандарт объективной оценки в области машинного перевода, но он отражает только степень грамматического и лексического соответствия.
HCE/HTE (время/усилия, затраченные человеком на редактирование): измеряет время и усилия, необходимые для постредактирования. Чем проще постредактирование, тем практичнее перевод, выполненный ИИ.
Возможность настройки домена: можете ли вы импортировать свой профессиональный корпус для точной настройки в соответствии с терминологией вашей отрасли.
Способность обрабатывать контекст: способность эффективно обрабатывать местоименные и референтные связи между длинными предложениями и абзацами.
3. Можно ли использовать контент, переведенный с помощью ИИ, напрямую для SEO-оптимизации моего сайта?
Не рекомендуется использовать перевод напрямую. Несмотря на высокую беглость перевода, ИИ не может автоматически проводить исследования по локализации ключевых слов . Например, поисковые привычки и популярность слова «手机» (телефон) на китайском языке отличаются от запросов «мобильный телефон» или «сотовый телефон» на английском языке. Правильный подход — использовать ИИ-переводчик для создания первоначального черновика контента, а затем поручить SEO-специалистам или команде локализаторов вручную оптимизировать и скорректировать заголовок, метаописание и основные ключевые слова, чтобы обеспечить контенту преимущество в поисковой выдаче на целевом рынке.
Отзывы клиентов
Господин Чжан, глобальный директор по маркетингу SaaS-продукта
"До внедрения решения EasyBabel по интеграции AI-перевода и SEO, каждое обновление документации продукта на 5 языков занимало у нас несколько недель. Теперь AI-движок перевода создает черновик за секунды, а благодаря интеграции с нашей отраслевой терминологией точность исключительно высока. Самое главное - их SEO-эксперты помогли нам оптимизировать ключевые слова после перевода, что привело к росту трафика на наш официальный сайт на 80% за полгода в немецком и японском рынках. EasyBabel действительно позволил нам ощутить скорость глобализации, движимой AI!"
Госпожа Ван, руководитель контент-операций платформы знаний с подпиской
"На нашей платформе есть огромное количество образовательных видео и статей, которые нужно быстро адаптировать для рынков Юго-Восточной Азии. Традиционные методы перевода были пугающе дорогими. Кастомизированный NMT-движок от EasyBabel не только сократил наши затраты на перевод на 75%, но и обеспечил гораздо более точную передачу образовательной терминологии по сравнению с универсальными инструментами. Теперь эффективность распространения нашего многоязычного контента увеличилась в 10 раз, мы успешно захватили преимущество на местных рынках, а темпы роста пользователей достигли двукратного превышения целевых показателей."
EasyMarketing — ваш универсальный эксперт по маркетингу











